Category Archives: Nincs kategorizálva

Stuart Mária – Bemutató: október 25.

Friedrich Schiller: Stuart Mária

Kálnoky László fordítása alapján a szövegkönyvet készítette Sándor Júlia és Nagy Péter István

Két királynő. I. (Tudor) Erzsébet az angol trónon, Stuart Mária skót királynő az ő fogságában. Sorstársak, rokonok, ellenségek. Ketten vannak, de se az angol trónon, se a férfiak szívében nincs helye, csak egynek. A börtön szűk, a vád hamis, az ítélet halálos. A rang kötelez, a nép követel, az érdekek kényszerítenek. Az egyiknek halnia, a másiknak ölnie kell. Minden eldőlt már, de még minden megfordulhat: ez az utolsó előtti pillanat. Egy férfiak által kitalált világban, ahol a politikai érvényesülés kíméletlen mészárszék-logikája uralkodik minden felett, két nő áll szemben egymással – és képükben a szabadság fordul szembe az önkénnyel. De lehet-e esélye előbbinek az utóbbi felett? Két királynő a két térfélen. Az egyikük beletörik, a másikuk hozzátöri magát a rendszerhez.

MÁRIA – Pallagi Melitta
ERZSÉBET – Homonnai Katalin
LEICESTER – Nagypál Gábor
BURLEIGH – Kaszás Gergő m.v.
TALBOT – Fodor Tamás
MORTIMER / DAVISON – Samudovszky Adrian
PAULET / ŐR1 – Lovas Dániel
AUBESPINE / ŐR2 – Spilák Lajos

Dramaturg: Sándor Júlia
Látványtervező: Schnábel Zita
Jelmez kivitelező: Vas Kitti
Zeneszerző: Matisz Flóra Lili
Technikus: Berta Ninett
Asszisztens: Papp Letícia

Rendező: Nagy Péter István

Bemutató: 2025. október 25. 19:00

További előadás időpontok és jegyek ITT

November

Elindult a jegyárusítás a novemberi előadásinkra. ITT
Ha megtehetik, kérjük válasszák az egyik támogató jegy opciót! Köszönjük!

Két díjat kapott a Prudencia Hart

Mindkét jelölést díjra váltottuk a 45. Színikritikus-díj átadón. A Prudencia Hart különös kivetkezése lett a legjobb független színházi előadás, Závada Péter pedig a darab fordítójaként és az előadás szövegéért kapott elismerést.
Gratulálunk az alkotóknak!